Danas sam, po prvi put u životu bio blizu da udarim žensko.
To je nejspíš poprvé v mém životě, kdy se mě nějaký muž opovážil urazit.
Ово је можда први пут у мом животу... да се неко усудио да ме увреди.
Úplné a oboustranné delirium, které poprvé v mém životě přetrvalo samotnou rozkoš.
Potpuni obostrani delirijum. Koji je po prvi put nadmašio samo zadovoljstvo.
Poprvé v mém životě budu nejen hlas, ale také tělo.
Prvi put u životu biæu glas sa telom.
To je poprvé v mém životě.....kdy můžu dělat něco, co doopravdy miluju.
Ovo je prvi put u mom životu da mogu da radim nešto što zaista volim.
Seděl jsem tehdy o té plesové noci na schodech v tom pronajatém saku... celá noc mi proběhla před očima a já si uvědomil... že poprvé v mém životě chci někoho zabít.
Stajao sam na proslavi mature u unajmljenom smokingu. Cijeli mi je život prošao ispred ociju. Shvatio sam da prvi put želim nekoga ubiti.
Zemřu... bez kousku cti, a poprvé v mém životě, mě to vážně trápí.
Umrijet æu... bez imalo èasti, i po prvi put u mom životu, to me stvarno muèi.
Stratford se poprvé v mém životě dostává do vedení.
Stratford vodi prvi put u mom životu!
Poprvé v mém životě mě lidé respektují.
Prvi puta u životu, ljudi me cene.
Je ironické že je to poprvé v mém životě, kdy k ní cítím lásku. Škoda, že až teď, když je mrtvá.
Ironièno je... da prvi put u životu oseæam nešto prema njoj, kad je mrtva.
To je poprvé v mém životě kdy nás navštívili lidé z jiné země.
Ovo je prvi put, barem za mog života, da su došli da nas vide ljudi iz druge zemlje.
Myslím, že poprvé v mém životě si udržím sebekontrolu.
Mislim da æu jednom u životu vežbati moju samo-kontrolu.
Lízinko... Je mi 83 let... A poprvé v mém životě mi lidé fandí!
Slušaj, imam 83 godine, i prvi puta u mom životu ljudi navijaju za mene.
Poprvé v mém životě, všechno, co jsem chtěl dělat, bylo potěšit ji, ne jen sebe.
Po prvi put u životu, samo želim da zadovoljim nju a ne iskljuèivo sebe.
Poprvé v mém životě jsem zamilovaná.
Po prvi put u svom životu zaljubljena sam.
Poprvé v mém životě jsem uspěl v testu a měl dobrý pocit z budoucnosti.
Po prvi put u životu, predao sam test i oseæao se dobro povodom svoje buduænosti.
Poprvé v mém životě jsem žil v současnosti.
Po prvi put u životu, živeo sam u sadašnjosti.
Poprvé v mém životě jsem se cítil výzvou nadšený.
"Prvi put posle nekog vremena... osetio sam se uzbuðen zbog izazova".
Poprvé v mém životě je všechno v pohodě.
Sve se uklapa na mesto po prvi put u mom životu.
Poprvé v mém životì nevidím svoji budoucnost.
Prvi put u životu ne mogu predvideti svoju buduænost.
Poprvé v mém životě jsem se nejspíš zamilovala a vy chcete, abych se spolehla na doručení vzkazu po polonahém bratříčkovi?
Po prvi put u životu, mislim da bi mogla biti zaljubljena u muškarca, I ti misliš da bi ja samo tako proslijedila ovakvu informaciju njegovom polu golom, Njakavom mlaðem bratu?
Minulý rok, když jsem mluvila s červeno-modrou Skvrnou... poprvé v mém životě, dělala jsem něco, na čem záleželo.
Prošle godine, kada sam prièala sa crveno-plavom mrljom... prvi put sam u životu osetila da èinim nešto važno.
Poprvé v mém životě jsem se cítil opravdu šťastný.
Po prvi put u mom životu bio sam sretan.
To je poprvé v mém životě, co se ztotožnuji s pneumatikou.
Ovo je prvi put u životu da se slažem sa gumom.
Poprvé v mém životě, mám v kapse peníze.
Po prvi put u svom životu, imam novca u džepu.
Poprvé v mém životě nemyslím jen na sebe, ale myslím nejdřív na někoho jiného.
Po prvi put u svom životu, umesto da mislim samo o sebi, sada mislim na nekog drugog.
Víte, poprvé v mém životě jím čerstvé, mražené jahody se šlehačkou.
Znate, po prvi put u životu jedem sveže smrznute jagode sa šlagom.
Poprvé v mém životě si myslím, že chci něco, co trvá.
Po prvi put u životu stvarno želim nešto što će da traje.
A poprvé v mém životě Pán odpověděl.
I po prvi put u mom životu, Gospodar je odgovorio.
A poprvé v mém životě... jsem na tebe naštvaný.
Po prvi put u životu kivan sam na Tebe.
A děti... poprvé v mém životě jsem to myslel vážně.
Djeco... Po prvi puta u životu, zaista sam to mislio.
Nemohu to vysvětlit, a přesto, a to poprvé v mém životě, si jsem naprosto jist, co musím udělat.
Ne mogu to da objasnim. Prvi put u životu, potpuno sam siguran šta moram uèniti.
Je to jiné, protože poprvé v mém životě... vám nevěřím.
Drugaèije, jer po prvi put u životu... vam ne verujem.
Já budu pastor poprvé v mém životě.
Bit æu župnik po prvi put u životu.
A poprvé v mém šíleném životě se všechno nezdálo tak úplně a totálně na hovno.
I po prvi put u mom ludom životu, sve ne čini tako potpuno i totalno zabrljao.
Miluji, poprvé v mém životě, není takový vztek celou dobu protože jsem nikdy zapadnout.
Ja volim, po prvi put u svom životu, nisam toliko ljuta celo vreme jer se nigde ne uklapam.
Vzal jsem tuhle novou práci, a poprvé v mém životě, jsem měl... někoho jako otce, a staršího bratra, a oba mě zradili.
Uzeo sam taj posao i po prvi puta u svom životu, dobio sam... oèinsku figuru... i starijeg brata, a oni su me izdali.
Poprvé v mém životě, jsem byla opravdu šťastná.
Po prvi put u životu, bila sam stvarno sreæna.
5.1274299621582s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?